"唔使諗"主要有兩個意思 視乎上文下理
1. 好容易嘅決定 no-brainer
e.g. HK$ 999 for an air ticket to Paris is a great deal. Just book it! The deal is a no-brainer!
2. 唔可能 out of question
e.g. Salary increase by the end of this year is out of question!
No comments:
Post a Comment