"唔使諗"主要有兩個意思 視乎上文下理
1.   好容易嘅決定  no-brainer
      e.g. HK$ 999 for an air ticket to Paris is a great deal. Just book it!  The deal is a no-brainer!
2.  唔可能 out of question
     e.g. Salary increase by the end of this year is out of question!

No comments:
Post a Comment